Envie de découvrir le sanskrit ? Stage en distanciel ouvert à tous !
Amandine Wattelier-Bricout, Docteur en études indiennes, vous propose, du 14 au 18 février 2022, un stage à propos du sanskrit dans le texte. Entièrement en distanciel, il abordera tous les éléments nécessaires pour lire le plus rapidement possible des textes originaux en sanskrit.
Le stage se fixe pour objectif d’aborder tous les éléments nécessaires (grammaire, syntaxe, vocabulaire) pour lire le plus rapidement possible des textes originaux en sanskrit. Pour ce faire, la méthode pédagogique utilisée reposera sur une immersion immédiate dans les textes originaux en sanskrit et sur une mise en relief des spécificités du sanskrit par rapport à la langue française. Les notions abordées lors de ce stage d’initiation se focaliseront sur les éléments grammaticaux et syntaxiques spécifiques au sanskrit les plus courants : les règles de saṃdhi, les déclinaisons des noms et adjectifs, l’adjectif verbal, l’absolutif, les principales formes verbales utilisées, la composition nominale et la construction relative. Ces notions seront immédiatement mises en pratique dans des exercices d’analyses de textes originaux en sanskrit accompagnés d’une traduction. L’apprentissage du vocabulaire sera ciblé sur les mots les plus fréquents et se fera de manière thématique. La fixation de ce vocabulaire sera facilitée par sa mobilisation d’une séance à l’autre et par le format intensif du stage.
Différents outils numériques facilitant l’apprentissage des règles grammaticales et la recherche de vocabulaire seront présentés et utilisés durant le stage. Une grammaire minimale du sanskrit sera établie tout au long du stage sous la forme d’un wiki collaboratif : le contenu théorique sera fourni par l’enseignant, tandis que les exemples illustrant chaque notion seront choisis par les étudiants au sein des textes rencontrés.
À la fin du stage, les étudiants seront en possession d’une grammaire minimale du sanskrit illustrée d’exemples connus car rencontrés, et d’un corpus de plusieurs textes en sanskrit avec traductions, notes de grammaires et vocabulaire. Ils seront capables d’utiliser différents outils pour analyser un texte sanskrit et maîtriseront suffisamment d’éléments morphologiques, grammaticaux et syntaxiques pour se repérer au sein d’un texte sanskrit à l’aide d’une traduction. Afin de prolonger cette expérience d’immersion dans le sanskrit, différents outils seront proposés par l’enseignant à la fin du stage.
Tous les supports pédagogiques seront fournis par l’enseignant. Le cours est ouvert à tout public (aucun prérequis exigé).
À la fin du stage, l’étudiant sera capable de :
- mettre en pratique les règles de saṃdhi les plus courantes en sanskrit et les utiliser lors de la lecture d’un texte original
- repérer et analyser des éléments grammaticaux d’une phrase simple
- retrouver les constructions d’un texte en sanskrit et accéder à son sens littéral grâce à une traduction
- analyser et traduire un court texte de faible difficulté en sanskrit en utilisant les compétences morpho-syntaxiques et le vocabulaire acquis
Pour en savoir plus sur ce stage :
Page consacrée au sanskrit sur le site de l’ILARA : https://ilara.hypotheses.org/enseignements/cours-de-lilara/asie-du-sud/le-sanskrit
Support de la session 1 :
Pour s’inscrire :
Téléchargez le formulaire de pré-inscription sur https://lnkd.in/g3j449S puis envoyez-le à ilara@ephe.psl.eu
Des questions ?
Contactez l’enseignant à l’adresse suivante amandine.bricout @ gmail.com